Boneca Pelo Salto Alto ?

Muitos dizem que trocar a bonequinha pelo salto alto é facil, mais de facil isso não tem nada.. as complicações do cotidiano de uma garota de 14 anos, as trapalhadas e os micos.

sexta-feira, 29 de janeiro de 2010

Fifteen

Quinze

You take a deep breath and you walk through the doors

Você respira fundo e anda até a porta

It's the morning of your very first day

Essa é a manhã do seu primeiro dia.

You say hi to your friends you ain't seen in a while

Você diz 'oi' para os seus amigos, você não os vê faz tempo,

Try and stay out of everybody's way

Tentando ficar fora do caminho dos outros.

It's your freshman year and you're gonna be here

É seu ano de calouro e você ficará aqui

For the next four years in this town

Pelos próximos quatro anos nessa cidade

Hoping one of those senior boys will wink at you and say

Esperando que um dos meninos mais velhos pisque para você e diga

"You know I haven't seen you around before"

"Você sabe, eu nunca te vi por aqui antes..."

(Chorus)

(Refrão)

'Cause when you're fifteen and

Porque quando você tem quinze anos e

Somebody tells you they love you

Alguém diz que eles te amam,

You're gonna believe them

Você irá acreditar neles.

And when you're fifteen feeling like

E quando você tem quize parece que

There's nothing to figure out

Você não tem nada para descobrir.

But count to ten, take it in

Mas conte até dez, compreenda

This is life before you know who you're gonna be

Isso é a vida antes de você saber quem você irá ser

Fifteen

Quinze

You sit in a class next to a redhead named Abgail

Você senta na sua sala próxima a ruiva Abgail

And soon enough you're best friends

E logo vocês serão melhores amigas,

Laughing at the other girls

Rindo das outras garotas

Who think they're so cool

Que pensam que são tão legais,

We'll be out of here as soon as we can

Nós estaremos fora daqui o mais breve que nós pudermos.

And then you're on your very first date

E daí você está em seu 1º encontro,

And he's got a car and you're feeling like flying

Ele tem um carro e você sente que está voando

And your mom is waiting up and you're thinking he's the one

Sua mãe está te esperando, você está pensando que ele é o cara

And you're dancing 'round your room when the night ends

E você dança pelo quarto enquanto

a noite termina

When the night ends

Enquanto a noite termina

(Chorus)

(Refrão)

'Cause when you're fifteen and

Porque quando você tem quinze e

Somebody tells you they love you

Alguém diz que eles te amam

You're gonna believe them

Você irá acreditar neles.

When you're fifteen and your first kiss makes you head spin 'round but

Quando você tem quinze e seu primeiro beijo faz sua cabeça girar mas

In your life you'll do things greater than dating the boy on the football team

Na sua vida você fará coisas mais importantes do que namorar um menino do time de futebol

I didn't know it at fifteen

Mas eu não sabia disso aos quinze.

When all you wanted

Quando tudo o que você queria

Was to be wanted

Era ser querida,

Wish you could go back

Você desejaria poder voltar atrás

And tell yourself what you know now

E dizer para você mesma o que você sabe agora.

Back then I swore I was gonna marry him someday

Voltar para quando eu acreditava que eu casaria com ele algum dia,

But I realized some bigger dreams of mine

Mas eu realizei alguns dos meus grandes sonhos...

And Abigail gave everything she had to a boy who changed his mind

E Abgail deu tudo o que ela tinha para um menino que mudou de idéia...

We both cried

E nós duas choramos

(Chorus)

(Refrão)

'Cause when you're fifteen and somebody tells you they love you

Porque quando você tem quinze e alguém diz que eles te amam

You're gonna believe them

Você irá acreditar neles.

And when you're fifteen, don't forget to look before you fall

E quando você tem quinze, não se esqueça de olhar antes de você cair

I've found time can heal most anything

Eu descobri que o tempo pode curar qualquer coisa

And you just might find who you're supposed to be

E você apenas deve descobrir quem você quer ser

I didn't know who I was supposed to be

Eu não sabia quem eu era

At fifteen

Aos quinze

la la la la la la

la la la la la la

la la la la

la la la la

la la la la la la

la la la la la la

Your very first day

Seu primeiro dia

Take a deep breath, girl

Respire fundo, garota

Take a deep breath as you walk through the doors

Respire fundo enquanto você está andando até a porta.

Fifteen

Quinze

You take a deep breath and you walk through the doors

Você respira fundo e anda até a porta

It's the morning of your very first day

Essa é a manhã do seu primeiro dia.

You say hi to your friends you ain't seen in a while

Você diz 'oi' para os seus amigos, você não os vê faz tempo,

Try and stay out of everybody's way

Tentando ficar fora do caminho dos outros.

It's your freshman year and you're gonna be here

É seu ano de calouro e você ficará aqui

For the next four years in this town

Pelos próximos quatro anos nessa cidade

Hoping one of those senior boys will wink at you and say

Esperando que um dos meninos mais velhos pisque para você e diga

"You know I haven't seen you around before"

"Você sabe, eu nunca te vi por aqui antes..."

(Chorus)

(Refrão)

'Cause when you're fifteen and

Porque quando você tem quinze anos e

Somebody tells you they love you

Alguém diz que eles te amam,

You're gonna believe them

Você irá acreditar neles.

And when you're fifteen feeling like

E quando você tem quize parece que

There's nothing to figure out

Você não tem nada para descobrir.

But count to ten, take it in

Mas conte até dez, compreenda

This is life before you know who you're gonna be

Isso é a vida antes de você saber quem você irá ser

Fifteen

Quinze

You sit in a class next to a redhead named Abgail

Você senta na sua sala próxima a ruiva Abgail

And soon enough you're best friends

E logo vocês serão melhores amigas,

Laughing at the other girls

Rindo das outras garotas

Who think they're so cool

Que pensam que são tão legais,

We'll be out of here as soon as we can

Nós estaremos fora daqui o mais breve que nós pudermos.

And then you're on your very first date

E daí você está em seu 1º encontro,

And he's got a car and you're feeling like flying

Ele tem um carro e você sente que está voando

And your mom is waiting up and you're thinking he's the one

Sua mãe está te esperando, você está pensando que ele é o cara

And you're dancing 'round your room when the night ends

E você dança pelo quarto enquanto

a noite termina

When the night ends

Enquanto a noite termina

(Chorus)

(Refrão)

'Cause when you're fifteen and

Porque quando você tem quinze e

Somebody tells you they love you

Alguém diz que eles te amam

You're gonna believe them

Você irá acreditar neles.

When you're fifteen and your first kiss makes you head spin 'round but

Quando você tem quinze e seu primeiro beijo faz sua cabeça girar mas

In your life you'll do things greater than dating the boy on the football team

Na sua vida você fará coisas mais importantes do que namorar um menino do time de futebol

I didn't know it at fifteen

Mas eu não sabia disso aos quinze.

When all you wanted

Quando tudo o que você queria

Was to be wanted

Era ser querida,

Wish you could go back

Você desejaria poder voltar atrás

And tell yourself what you know now

E dizer para você mesma o que você sabe agora.

Back then I swore I was gonna marry him someday

Voltar para quando eu acreditava que eu casaria com ele algum dia,

But I realized some bigger dreams of mine

Mas eu realizei alguns dos meus grandes sonhos...

And Abigail gave everything she had to a boy who changed his mind

E Abgail deu tudo o que ela tinha para um menino que mudou de idéia...

We both cried

E nós duas choramos

(Chorus)

(Refrão)

'Cause when you're fifteen and somebody tells you they love you

Porque quando você tem quinze e alguém diz que eles te amam

You're gonna believe them

Você irá acreditar neles.

And when you're fifteen, don't forget to look before you fall

E quando você tem quinze, não se esqueça de olhar antes de você cair

I've found time can heal most anything

Eu descobri que o tempo pode curar qualquer coisa

And you just might find who you're supposed to be

E você apenas deve descobrir quem você quer ser

I didn't know who I was supposed to be

Eu não sabia quem eu era

At fifteen

Aos quinze

la la la la la la

la la la la la la

la la la la

la la la la

la la la la la la

la la la la la la

Your very first day

Seu primeiro dia

Take a deep breath, girl

Respire fundo, garota

Take a deep breath as you walk through the doors

Respire fundo enquanto você está andando até a porta.

Taylor Swif e Miley Cyrus